Hiçbir yerde görmediğim düşünceli deniz,
Saracaksın beni o hafif dumanlarınla;
Islak kumların üstünde ayaklarım, iz iz;
Unutacağım birden, şehri de, dünyayı da.
Ey deniz, ey mahzun dalgalar, elinizde mi;
Vahşi kumlar üstünde soluyup inleyerek,
Avutabilir misiniz gönlümü, derdimi?
Gönlüm ki tek zevki artık sulara gömülmek.
Jean Moréas
çeviri:Orhan Veli
6 yorum:
uzun zaman oldu, nasılsın? :)
Beautyisdead,
öyle oldu hakikaten, kelimelerini gördüm çok çok iyi oldum :) sen nasılsın?
Çok severim bu şiirleri.Kaynağın da iyi galiba:)) Bulmak zordur bu kitapları:)))
@Bestami Bey,
kaynak için iyi demek sanırım biraz az olur :) hayatımıun yeni mimarının çiçeklerinden :) tanırsın sen :)
Orhan Veli'nin çevirisini yaptığı kitaplara hiç denk gelmemiştim. Belki de Orhan Veli'nin kitaplarını aramaktan onun çeviri yaptığı kitapları görememiş olabilirim de.
ozgurruya,
belki de.... :):)kendi yazıları gibi çevirileri de tadından yenmiyor :)
Yorum Gönder